¿Cómo se escribe pizza? Guía completa sobre su ortografía y pronunciación en español

La pizza, uno de los platos más universales, ha generado controversia en cuanto a su escritura y pronunciación en español. La Real Academia Española (RAE) ha intervenido en el debate, generando aún más preguntas entre los hispanohablantes. Hasta ahora, la polémica en cuanto a la pizza tenía que ver, según criterios gastronómicos, a si es un sacrilegio o no ponerle piña, y en cuanto a criterios fonéticos, a si se pronuncia de una u otra manera. Que si [pisa], que si [picsa], que si [piza] o incluso [picha].

Una deliciosa pizza Margherita.

La postura de la RAE: ¿pizza o piza?

La Real Academia de la Lengua Española ha publicado un tuit en el que explica que pizza debe escribirse siempre en cursiva porque es un extranjerismo. La secuencia «-zz-» es ajena a la ortografía del español, de ahí que pizza se considere un italianismo crudo o no adaptado.

La RAE contesta que el término correcto sería piza. "No hay una alternativa asentada. Se podría adaptar al español escribiendo «piza» (pron. [písa, píza]), pauta seguida en los préstamos italianos con esa misma secuencia, como «carroza», «bizarro», «gaceta»... (del it.

Logo de la Real Academia Española.

El debate en redes sociales

Este anuncio generó un debate en redes sociales. Muchos usuarios han mostrado interés en ver cómo se debe pronunciar y la RAE ha explicado que los italianismos se pronuncian como les corresponde en su lengua. Por lo tanto la pronunciación adecuada es “pítsa”.

Tampoco han faltado los curiosos que han mostrado especial interés en conocer la palabra en español que sirva para sustituir el italianismo, frente a lo que la RAE propone el uso de «piza», con una sola «-z-». Muchas personas no conciben la idea de utilizar el vocablo español y proponen que se admita el italianismo, ya que es una palabra muy utilizada en nuestro vocabulario diario. Otros, por su parte niegan rotundamente el uso de «piza». Y, cómo tampoco podía faltar, la gran mayoría ha recurrido al humor.

Al debate también se unió la cuenta de Laousse latinoamericana, que está en parte de acuerdo con la RAE y en parte en desacuerdo. “Sí y no, te explicamos el porqué: si bien, se trata de una forma no adaptada, el argumento no debe ser en función de la grafía ajena al español, sino del extranjerismo en sí. Eso explicaría, entre muchas otras cosas, por qué "pizzero" y "pizzería" se escriben sin itálicas”.

Por cierto, también aprovechó la RAE en una respuesta para poner fin a la polémica que tiene que ver por cómo se pronuncia en español. Y se debe decir [pítsa]. Porque, explica, “os extranjerismos crudos se pronuncian aproximadamente como les corresponde en su lengua originaria.

COMO HACER PIZZA 😋CASERA ESPONJADITA FÁCIL Y DELICIOSA🍕

Origen de la pizza

Aunque no se sabe con exactitud cuándo comenzó a prepararse, pues las masas hechas a base de harina y agua se utilizaban desde hace miles de años, su nacimiento se fecha en el siglo XVII. Más concretamente en Nápoles, donde se cree que surgió esta delicia culinaria que Italia ha exportado al mundo entero. El pasado 9 de febrero se celebró el Día mundial de la Pizza.

Pronunciación de otras palabras problemáticas

Así como sucede con la pizza, existen palabras que pueden desencadenar discusiones gigantescas en cuanto a su manera de pronunciarse. Nos consta que el español es una de las lenguas más complejas del mundo, variando de manera abismal en diferentes países. Partiendo de que en castellano no existe un sonido propio para la doble zz, (tan común en el italiano), lo más adecuado sería imitar su pronunciación original, es decir, /pitsa/.

  • Mayonesa: Algunos lo pronuncian tal cual se escribe y otros, los menos, prefieren decir “mahonesa”, reemplazando la letra y por la h.
  • Kiwi: Buena parte de la gente le dice “kiui”, pero hay quienes prefieren decir “kivi”, aludiendo a esta curiosa vocalización de la letra w en algunas partes del mundo.
  • Bruschetta: Otro clásico de la cocina italiana. Este pequeño aperitivo consiste en una rebanada de pan ligeramente tostado y aderezado con aceite de oliva, sobre el que se colocan tomates, queso, jamón, ajo y hierbas. Es una de las comidas más ricas y fáciles de improvisar.
  • Croissant: Esta palabra proviene del francés y designa a uno de los productos más emblemáticos de Francia. Su pronunciación ciertamente, tiende a ser uno de los más complicados, por lo cual conviene simplificar las cosas.

Y es que cuando se trata de degustar esta delicia italiana, las barreras idiomáticas prácticamente no existen. Escribas como lo escribas y pronuncies como lo pronuncies, lo que sí está claro es que todos la conocemos.

tags: #como #se #escribe #pizza